<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Via Negativa &#8211; Dave Bonta</title>
	<atom:link href="https://davebonta.com/tag/via-negativa/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://davebonta.com</link>
	<description>multimedia poet from the sticks</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Jul 2015 15:09:32 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://davebonta.com/wp-content/uploads/2024/06/cropped-IMG_4181-scaled-1-32x32.jpeg</url>
	<title>Via Negativa &#8211; Dave Bonta</title>
	<link>https://davebonta.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">43297170</site>	<item>
		<title>Translating Vallejo</title>
		<link>https://davebonta.com/2015/07/july-08-2015-at-1049am-on-facebook/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Dave]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Jul 2015 14:50:05 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Publications]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[Via Negativa]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://davebonta.com/?p=1784</guid>

					<description><![CDATA[In some ways it's less intimidating to translate the great and famous than the under-translated and little-known, because you know that your versions aren't going to be the only ones out there by a long shot, so monolingual readers will be better equipped to take them with the requisite grain of salt.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img fetchpriority="high" decoding="async" src="http://davebonta.com/wp-content/uploads/2015/07/Cesar_Vallejo_1929-214x300.jpg" alt="Cesar Vallejo in 1929" width="214" height="300" class="alignleft size-medium wp-image-1787" srcset="https://davebonta.com/wp-content/uploads/2015/07/Cesar_Vallejo_1929-214x300.jpg 214w, https://davebonta.com/wp-content/uploads/2015/07/Cesar_Vallejo_1929.jpg 263w" sizes="(max-width: 214px) 100vw, 214px" />In some ways it&#8217;s less intimidating to translate the great and famous than the under-translated and little-known, because you know that your versions aren&#8217;t going to be the only ones out there by a long shot, so monolingual readers will be better equipped to take them with the requisite grain of salt. Anyway, here are my best efforts at five favorite Vallejo poems: &#8220;<a href="http://www.vianegativa.us/2015/07/pain-without-explanation-five-poems-by-cesar-vallejo/">Pain without explanation: five poems by César Vallejo</a>.&#8221; It&#8217;s the latest post in an ongoing series at Via Negativa called <a href="http://www.vianegativa.us/series/poetry-from-the-other-americas/">Poetry from the Other Americas</a>, in which I&#8217;ve been joined by Natalie d&#8217;Arbeloff, Jean Morris, and Dale Favier so far, with other translators signalling an interest in contributing as well. It&#8217;s one of the most exciting collaborations I&#8217;ve been involved in for some time, and it&#8217;s also breathing new life into Via Negativa as a group blog, with poets responding to the translations and to each other in such a manner that I&#8217;ve upgraded the description of the site: &#8220;Via Negativa is a unique experiment in daily, poetic conversation with the living and the dead.&#8221; I hope that isn&#8217;t too grandiloquent! (After consultation with Luisa, we agreed it would be best to keep &#8220;purveyors of fine poetry since 2003&#8221; as the main description.)</p>
<p>In other Via Negativa news, we&#8217;ve updated and expanded the <a href="http://www.vianegativa.us/recommended-sites/">Recommend Sites</a> page, which the stats suggest does attract a steady trickle of visitors. As I wrote at the bottom of the page, despite the near-disappearance of blogrolls, for a site like Via Negativa where most posts are original creative work rather than commentary and therefore contain few outgoing links, it&#8217;s as important as ever to maintain a list of some of our favorite places on the web—especially those that aren’t as well-known as they should be. But for the first time we&#8217;ve expanded it beyond just a blogroll to include other daily poetry sites and a small but diverse list of favorite online magazines. (There would be a lot more literary magazines in this latter category if I didn&#8217;t get so irritated by the way most of them continue to ape the look and reading experience of print journals.)</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1784</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
