“Winter Trees” in Poetry Film Live and other videopoetry news

I’m very pleased to have my Winter Trees videohaiku sequence included in the UK-based journal Poetry Film Live, accompanied by a generous review from my friend Marie Craven. It’s the sort of highly personal reaction I really appreciate, and from a poetry filmmaker whose work I admire. She writes about her favorite videos and why they work for her, and also zeroes in on the series’ weakest point: the text-on-screen font and effect choices. She concludes:

Overall, I found Dave’s collection a rewarding experience. I recommend it to anyone interested in poet-made videos, or in smaller, subtler and more personal approaches to the genre.

Read the rest.

Three videos from Winter Trees in HaikuLife Festival

HaikuLife banner
It’s been really gratifying to have people responding warmly to Winter Trees on Twitter and elsewhere. I sent along the link to the Haiku Foundation website for possible inclusion in their extensive bibliography of haiku-related publications, and got back a request to submit three of the videos for their 5th annual online HaikuLife Haiku Film Festival, along with some encouraging words about the sequence from Jim Kacian, whose own haiku I deeply admire.

Does this mean I’m a big poet now?

If you’re in the UK, mark your calendar for the Big Poetry Weekend, formerly known as the Swindon Poetry Festival, to be held in Swindon, UK at the Richard Jeffries Museum, October 3-7. Rather a thrill to see my ugly mug on the front page surrounded by a bunch of real poets. I’m helping to judge a film poetry competition alongside Lucy English, and will be part of a panel discussion on poetry film with her and Helen Dewbery, following a presentation by Lucy of her fantastic Book of Hours collaborative project, and followed by the awards presentation and screening. That’s all happening on Friday evening, October 4. Here’s the full programme.

If you’d like to enter the competition, by the way, there’s still time. The deadline is July 12th. Here are the guidelines.

In West Virginia

Many years ago, I was stranded in West Virginia for several days when my brother’s car broke down, and instead of going camping in the Monongahela National Forest, we got to explore the strip mall and downtown of scenic Summersville, a town famous for its speed trap and its old-time music scene. A blog post followed, and eventually a prose poem which mutated into a haibun. Now it’s been adapted into a film by Pamela Falkenberg and Jack Cochran of Outlier Moving Pictures. In West Virginia isn’t available on the open web yet because it’s still making the film festival rounds, and some festivals require films to be web virgins. But I’m pleased to report that it’s a lovely film that makes unique use of postcard-like images, and that it was selected for screening in April at the Newlyn International Short Film Festival in Cornwall.

Oops

Speaking of Newlyn: such is my neglect of this poor blog that I forgot to mention I had a video of my own screened there in 2018, Ornithology. A birder struggling through quicksand becomes a metaphor for our mostly fruitless efforts at transcendence:

Bloodshot Cartography at Cadence Video Poetry Festival

I was pleased to have a videopoem I made for a poem by Sarah J Sloat, Bloodshot Cartography, included in a couple of events in the month-long Cadence Video Poetry Festival held at Seattle’s Northwest Film Forum in April. It didn’t qualify for the main screening, but apparently they got a deluge of submissions this year… possibly because I promoted them on Moving Poems. D’oh! Regardless, it was great to be able to support such a fantastic new videopoetry festival. I’m always happy to submit films or manuscripts for a reasonable fee to organizations I believe in.

Anyway, the video combines Sarah’s evocation of travel in the tropics with a beautifully decayed old home movie, in a sort of lazy person’s homage to Stan Brakhage. The soundtrack is courtesy of the bird-sound library xeno-canto, from recordist Rodrigo Dela Rosa in the Atlantic rainforest of Brazil. The footage has been lightly edited from a single movie at the International Institute for the Conservation, Archiving and Distribution of Other People’s Memories (IICADOM):

Taking the Waters goes on tour with Poetry + Video program

A final bit of videopoetry news that I’m excited about brings us back to my Australian film-maker friend Marie Craven, who has put together an hour-long touring program of videopoems from around the world called simply Poetry + Video, and was kind enough to include an old collaboration I did with filmmaker and composer Marc Neys, with my partner Rachel Rawlins in the soundtrack: Taking the Waters. Here’s the very complete description on the website, and here’s the full program. If you’re a teacher, run a poetry reading series, or coordinate a film series in your community, get in touch with Marie — “The program is designed to be highly portable, and easily obtainable on request to screening spaces in any location. It is available to cultural organisations internationally during 2019-20.”

The world premiere screening was on May 4th in Murwillumbah, Australia, and two further screenings are on the schedule so far, one in Kathmandu and another in Muncie, Indiana.

Wild Whispers + upcoming videopoetry screenings

Last year around this time, I was honored to be asked to contribute the closing piece to a unique film poetry project conceived and directed by UK poet Chaucer Cameron, Wild Whispers. Although it was a little intimidating to be part of a line-up that included some truly brilliant filmmakers and poets, I stuck with what I knew, minimalism and erasure poetry. Erasure seemed like an appropriate tool, since the project was all about translation and textual mutability.

Wild Whispers is an international film poetry project that started with one poem and led to 15 versions in 12 languages and 12 poetry films.

The films, in different languages, were all ‘whispered’ from the previous one. The project traveled from England to India, Australia, Taiwan, France, South Africa, the Netherlands, Sweden, Wales and the USA, creating poetry films in English, Malayalam, Chinese, French, Afrikaans, Dutch, American Sign Language, Navajo, Spanish, and Welsh.

The call-out to poets, translators and poetry filmmakers to be involved in Wild Whispers has resulted in something quite moving and extraordinary.

The film sequence debuted at the Swindon Poetry Festival in October, where attendees were furnished with a chapbook containing texts, bios, and artist statements. I didn’t want to post about the project until most of the films were up on the web. Read about how it started, then watch the films. (Here’s mine.)

In other videopoetry news, Marie Craven’s adaptation of my CIA erasure haibun, Human Resources, will be included in a curated program at Filmhuis Cavia in Amsterdam on December 16, programmed by Gwendolyn Audrey Foster. Filmhuis Cavia, according to its Twitter profile, was “founded in 1983 by a squatters movement” and “brings you counterculture cinema and showcases films you aren’t likely to see anywhere else.” Marie wrote, “I am really pleased that the video will be screened in such a context, in a program called ‘Crawling Through the Wreckage’, about artists responding to the trauma of the 21st century.” It does sound pretty awesome:

An evening of Surrealism, animation, political videoart, and handmade experimental short films (often incorporating archival materials) made in response to turn of the century trauma and shock! Highlighting punk, no budget, eco/feminist, lgbtq+, post-structuralist, hand-painted, hand-processed, etched and scratched films, agit-prop, personal films; détournements, and 3D animation; from Dadaism to one-of–a-kind surrealist dream cine-poems.

Featuring imploding blasts of eye-opening film/video art by international artists including Kasumi, Francesca Fini, Marie Craven, Gina Kamentsky, Indecline, Rhayne Vermette, Bill Domonkos, Jon Behrens, Sylvia Toy, Larry Wang, Jennifer Sharpe, Beth Holmes, Janie Geiser, Karissa Hahn, Wheeler Winston Dixon, Christina Raia, Charles Pieper, Sarah Brown, Donna Kuhn, Kim Balouch, Edward Ramsay-Morin, Eduardo Cuadrado, Isabel Chiara, Marco Coraggio and more.

Southern California Poetry Festival poster

Finally, I guess I should mention that my video adaptation of César Vallejo’s poem “Piedra negra sobre una piedra blanca,” made with the help of my friends Jean Morris, Natalie d’Arbeloff and Eduardo Yagüe, will be included in a screening of poetry films at the third annual Southern California Poetry Festival on November 17th, alongside proper poetry films from the likes of Motionpoems and Blank Verse Films. If you’re able to get to Venice, California this weekend, I’d love to hear how the screening goes. (Here’s the schedule.)

New videopoem by Marie Craven

Failed State. That’s the working title of my book-length manuscript of prose + micropoetry, which draws equally upon my lived experience, dreams, and nightmares. In the last category, I have a section of seven untitled found texts from the CIA’s Human Resource Exploitation Training Manual, which was used to train right-wing counter-insurgency interrogators throughout Latin America during the last and most brutal phase of the Cold War. I extract a haiku-length erasure poem or two from each text and place them below it, haibun-style. Back in March, an online journal called The Other Bunny, which specializes in experimental haibun, published a selection of these under the title “Human Resources.” Then the Australian multimedia artist Marie Craven surprised me with this damn-near perfect video version. I strongly recommend expanding it to full screen and using good headphones:

Marie describes it on Vimeo as “A video about mind control and hidden meanings.”

The original text here is sections of a CIA document from the 1980s, concerning mind control techniques. […] The video is made up substantially of this text on screen, overlaid on a delirious blend of movie images from the Prelinger Archives. I chose to ‘mash up’ two different films for this background. The first, and most visually recognisable, is ‘Duck and Cover’, a famous documentary film from the 1950s containing advice on how to take cover in the event of a nuclear blast. The second film is ‘Destination Earth’, an anti-communist animation also produced in the 1950s. Both films were ‘doubled up’, making four superimposed layers, sped up considerably, with some parts appearing in forward motion, others in reverse, and some images rotating so that they appear at odd angles throughout the piece. The rapid melee of images is designed to express the hallucinatory effect of mental confusion engendered by mind control. The music is a psychedelic piece by The Night Programme (aka Paul Foster), with whom I’ve collaborated musically for over a decade, all via the net (he’s in Wales, I’m in Australia). The track is entitled ‘Cxx2’, from his album, ‘Backup 010318’. In a contemporary sense, the poem and video seem timely in this era of rampant fake news and unabashed propaganda.

Human Resources is Marie’s fifth videopoem based on my poetry. This is the sort of collaboration the web was built for, I think, and it’s always deeply gratifying to me as a writer to have been able to inspire an artist of Marie’s caliber.

Reblogged from Via Negativa.

Ice Mountain makes its way into the world

Ice Mountain the book in the hand of Matt Swayne from Instagram
photo by Matt Swayne on Instagram
I’ve been terribly remiss in updating this blog with news about my new book of poetry, Ice Mountain: An Elegy. Nevertheless, the book has been getting around: popping up on Instagram, Facebook and Twitter, and making its way into musical compositions and poetry films in places as far-flung as Belgium and Australia. (OK, pretty much just those two places. But still, that’s a lot better than me: I’ve barely left the mountain in the past four months.)

I tend to blog about such things at Via Negativa, and/or link them on Facebook, and be done with it, forgetting that I have this dandy author’s website as well. In short, like most poets, I suck at promotion. So, for example, I blogged about Marc Neys’ video trailer for the book, for which I supplied most of the footage, and Marc the music and selection of lines — a cento of his own creation. Check it out:

The next thing that happened was this terrific review of the book from poet, rabbi, and fellow Phoenicia author Rachel Barenblat:

The natural world and the manmade world are always in uncomfortable proximity here … Dave resists easy binaries. There is a kind of beauty in the salt-bleached highway that “almost shines.” But our human needs for progress come at the cost of animal lives, and this collection never lets us forget that.

Read the rest.

Further surprises awaited. The Australian multimedia artist and singer Marie Craven made two videos based on entries in Ice Mountain, one for 25 January and one for 7 March. The second included her own musical adaptation, collaborating with the composer Paul Dementio. The preceding link goes to a post at Via Negativa, but I’ll embed the videos here as well:

*

In February and March I gave local readings from the book and was pleased by the warm response of both audiences: one a nature club, the other a more literary bookstore crowd. I also recorded an interview with a local radio station (98.7 FM — The Freq) as part of an author week feature they ran in cooperation with State College’s Schlow Library. Jason Crane, the interviewer, had read the book and asked great questions — no surprise since he’s been interviewing people for radio and podcasts for many years. Listen here, or via the following embedded player:

 

So while I may not have been doing a proper author tour, the book has definitely been getting out there. I’m grateful for the many positive comments and mini reviews on social media, and the publisher seems happy with sales figures so far. More Ice Mountain-related things are in the works, including an album of ambient/electronic music based on the book and at least one reading in London this summer, so stay tuned!

“Anatomy” made into a short film by Marie Craven

I’ve long admired the videopoetry of Marie Craven, so I was delighted the other day when she unveiled a new film she’d made with one of my Pepys erasure project poems:

Marie has just written a bit about her process in a blog post, where she says (in part):

A track called ‘Red Blood‘, from Adi Carter, is the music here. I’ve known Adi online since 2007 and we’ve collaborated many times musically in the past. His music has also featured on two other video poems I’ve put together: ‘Sometimes the Water‘ and ‘Transmission‘. For the visuals in the ‘Anatomy’ video, I went to the albums of Double-M, at Flickr, where many vintage images are available on a Creative Commons remix licence. I selected a group of illustrations on human anatomy by Elisa Schorn circa 1900. They are ‘animated’ in the video roughly 10 frames at a time, in rhythm with the music. I decided to present the poem as a stream of single words on the screen, in a slower rhythmic flow than the images. This resolves into a full presentation of the written piece at the end, with its original formatting, as on the page. So pleased to have made this one, and especially that both Dave and Adi are happy with it too.

There have been some interesting reactions on Facebook and at Via Negativa. I liked this comment from Jean Morris:

So cool – I love this! Gorgeous graphics, and one word at a time seems so right for an erasure poem, referencing the writing process, whilst not fragmenting the poem.

And this observation by Dylan Tweney encapsulated my reaction as well:

This video is a fantastic experience. Something really strange happens as I try to concentrate on the words while also attempting to take in the anatomical paintings flashing behind them. The anatomies become very surreal and weird in my peripheral vision somehow. Meanwhile each word takes on a strange weight and an unusual resonance. I love it!

As I said at Via Negativa, I feel that this is one of the best things that can happen to a poet — way more exciting than merely placing a poem in a magazine somewhere. Anatomy went straight into my Plummer’s Hollow Poet channel on Vimeo (which also includes Marie’s earlier native land remix of a linked-verse videopoem I’d made).

Firefly flashes: the latest adventures of a chronically unmotivated writer

I was sitting outside enjoying the fine, early-summer weather the night before last when I spotted a solitary light flashing in the treetops like a small, lost satellite: the first firefly. I watched as it drifted slowly through the darkness, advertizing its presence to an otherwise empty yard. It suddenly occurred to me that I hadn’t posted an update here about my literary accomplishments, such as they are, for a very long time. Oops.

Often what happens, I think, is that I brag about a publication on Facebook and/or Twitter, then later on think that I’ve written about it here when in fact I haven’t. That was certainly the case with the inclusion of one of my poems in an art gallery exhibition at the University of Southern Maine, Secrets of the Sea, and the accompanying chapbook, Poems For Tube-Snouts and Other Secrets of the Sea. The Lewiston-Auburn College Atrium Art Gallery did not post a copy of the chapbook to their website, for some reason, but they did send PDFs (as well as the printed version) to all the contributors. Since it was produced to distribute for free, I can’t see why they’d object to my sharing it here: Poems for Tube-Snouts and Other Secrets of the Sea [PDF].

Of the other poets in that collection, I was most pleased to be sharing space with Elizabeth Bradfield, an excellent poet whose strong grasp of science and natural history shines through her work. Bradfield is the publisher of Broadsided Press, which pairs artists and poets for monthly, free-to-print-and-distribute broadsides, “putting literature and art on the streets”—a great model. For their annual haiku year-in-review broadside in January, Bradfield asked poets to submit via open postings to Twitter. At last, a barrier to entry so low that even a writer as monumentally lazy as me couldn’t think of a reason not to submit! And as luck would have it, two of my haiku made the cut. Check it out.

Fired up by that success, I submitted to two other publications I admire, and was honored to have my pieces selected for both. “Leave-taking,” a videopoem, appeared in Issue 2 of Gnarled Oak, an online magazine founded last year by the Austin, Texas-based writer James Brush. And one of my Pepys erasure haiku was Autumn Sky Poetry Daily‘s poem for March 19. One of the unique features of that magazine is the inclusion of a note from the editor, Pennsylvania poet Christine Klocek-Lim, after each poem, explaining what she likes about it. For mine, she wrote:

Haiku is one of the most difficult forms of poetry to write because you have very little time to speak. This poem succeeds with that task, and has the added little delight of originating from within another source of words. Erasure poetry is very cool.

Last November, I was honored to have one of my videopoems screened at Videobardo, the long-running videopoetry festival in Buenos Aires, as part of a selection curated by the Canadian videopoetry pioneer Tom Konyves. Here’s the text of his presentation. I was honored that he chose my video to illustrate what has become a very popular trend in videopoetry: working with a pre-existing text.

In this videopoem, the image of a nest of snakes provides a constrained visual metaphor for each reference to “they” “these” and “them” in Salinas’ reading: “these wild and dishevelled ones” “they beg” “they can’t go on living” “help them” etc. One lasting impression that differentiates a “pure” videopoem from any other “poetry video” is that you will always associate the text you read (or hear) with the image(s) and the soundtrack it was created with. After viewing this work, how can we not help but associate this poem by Pedro Salinas with a nest of garden snakes?

Do read the rest. It’s really very flattering indeed.

Another videopoet I admire, Australian artist and musician Marie Craven, remixed one of my videopoems to very good effect. I wrote about both videos in a post at Via Negativa: “Native land.”

Last but not least, I contributed a short essay to a new German website, Poetryfilmkanal: “The Discovery of Fire: One Poet’s Journey into Poetry-Film.” Believe it or not, I was trying to express myself as clearly as I could. (There’s a reason why I mostly stick to poetry.) The website administrators have plans to release annual print and PDF versions of the magazine portion of the website, so my deathless prose about videopoetry and poetry film may find its way into dead-tree media as well.

I think that’s everything; my apologies to anyone I may have overlooked. It’s not that I don’t enjoy placing poems and videos hither and yon, it’s just that I derive most of my satisfaction as a writer from my daily posts at Via Negativa. I’m still beavering away on Pepys Diary erasures, and have yet to miss a single entry. (Last night, I had the quality problem of trying to decide which of three separate erasure poems found in that day’s diary entry was the best.) And I’m excited about a new series at VN called Poetry from the Other Americas, which is giving my translation muscles a much-needed workout. As for fireflies and their lonely writer’s lamps, I just remember that classic haiku of Buson’s:

All this study—
it’s coming out your ass,
oh firefly!